RFC: 5322
Оригинал: Internet Message Format
Предыдущие версии: RFC 724, RFC 733, RFC 822, RFC 2822
Категория: Проект стандарта
Дата публикации:
Автор:
Перевод: Николай Малых

3. Синтаксис

3.1. Введение

Описанный в этом разделе синтаксис задает корректный формат почтовых сообщений Internet. Сообщения, соответствующие данной спецификации, должны использовать описанный в этом разделе синтаксис. При наличии опций в этом разделе указано (в тексте или примечании), когда следует генерировать одну опцию.

Для определяемых выражений дается краткое описание синтаксиса и применения, после чего приводится синтаксис в формате ABNF и семантический анализ. Часть примитивов, используемых в документе, не определена здесь и заимствована из основных правил, приведенных в Приложении B.1 документа [RFC5234]. К таким примитивам относятся: CR, LF, CRLF, HTAB, SP, WSP, DQUOTE, DIGIT, ALPHA и VCHAR.

В некоторых определениях будут встреяаться элементы, имена которых начинаются с префикса "obs-". Такие элементы обозначают лексемы, относящиеся к устаревшему синтаксису и описанные в разделе 4. Во всех случаях такие конструкции при генерации корректных почтовых сообщений Internet игнорируются и их недопустимо использовать в качестве компонент сообщения. Однако при интерпретации сообщений такие лексемы должны рассматриваться как синтаксически корректные. В этом смысле раздел 3 описывает элементы "obs-", как игнорируемые, а раздел 4 добавляет описание интерпретации сообщений с такими элементами.

2007 - 2017 © Русские переводы RFC, IETF, ISOC.